Translating eloquence: history, fidelity, and creativity in the fairy tales of Marie-Jeanne Lhéritier

Reddan, Bronwyn 2017, Translating eloquence: history, fidelity, and creativity in the fairy tales of Marie-Jeanne Lhéritier. In Rizzi, Andrea (ed), Trust and proof: translators in renaissance print culture, Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands, pp.209-228, doi: 10.1163/9789004323889_011.


Title Translating eloquence: history, fidelity, and creativity in the fairy tales of Marie-Jeanne Lhéritier
Author(s) Reddan, Bronwyn
Title of book Trust and proof: translators in renaissance print culture
Editor(s) Rizzi, Andrea
Publication date 2017
Chapter number 9
Total chapters 10
Start page 209
End page 228
Total pages 20
Publisher Koninklijke Brill NV
Place of Publication Leiden, The Netherlands
Keyword(s) Marie-Jeanne Lhéritier
literature
fairy tales
ISBN 9789004323858
Language eng
DOI 10.1163/9789004323889_011
Indigenous content off
HERDC Research category B1 Book chapter
Persistent URL http://hdl.handle.net/10536/DRO/DU:30144421

Document type: Book Chapter
Collections: Faculty of Business and Law
Department of Management
Connect to link resolver
 
Unless expressly stated otherwise, the copyright for items in DRO is owned by the author, with all rights reserved.

Versions
Version Filter Type
Citation counts: TR Web of Science Citation Count  Cited 0 times in TR Web of Science
Scopus Citation Count Cited 0 times in Scopus
Google Scholar Search Google Scholar
Access Statistics: 10 Abstract Views  -  Detailed Statistics
Created: Mon, 26 Oct 2020, 07:09:47 EST

Every reasonable effort has been made to ensure that permission has been obtained for items included in DRO. If you believe that your rights have been infringed by this repository, please contact drosupport@deakin.edu.au.